MEMENTO MORI AT CARPE DIEM

ποιέω καί ἑρμηνεύω

『欺瞞の妄想』より

Als ich mir mit Messer das Bein verletze,

Erschien aus der pechschwarzen Dunkelheit bella umbra.

“sanquis liquor extraordinarius est.” sagte sie.

Und sie leckte das Blut ab, mein Bewusstsein war weg…

Danach kann ich mich gar nicht mehr erinnern.

aus “error illusionis”

うっかり剃刀で肌を傷つけた瞬間,

漆黒の暗闇から bella umbra (美しき影)が現れる。

"sanguis liquor extraordinarius est." (血は特別な液体ですわ。)

ペロリと舐められた途端に意識がなくなった。

……後のことは覚えていない。

-- error illusionis (欺瞞の妄想)より--