MEMENTO MORI AT CARPE DIEM

ποιέω καί ἑρμηνεύω

fortuna fortunarum

Wäre sie mir Femme fatale,

Mach’n ich mit ihr Suizid soll?

 

ein trauriger Mann führt einen Monolog.

Ist sie mir wohl Femme fatale?

Schlägt mein Herz doch schmerzenreich,

wenn sie etwas ausgesagt.

Bin ich mich in sie verliebt?

O, ich armer verdammter Mann!

Sie hat schon das Leben satt.

Zu dem Sterben, macht sie alles,

was sie mag und g'nießen will.

So muss ich mich nun entschließ'n,

Dass ich mit ihr Welt verlass'n,

wenn wir uns einander lieb'n.

Ist das Schicksal, unvermeidlich?

Wäre sie mir Femme fatale,

Mach’n ich mit ihr Suizid soll?

 

あるメロドラマの独白として詩作してみた。

生きることに絶望し,死を望む娘に魅入られた者が

永遠の愛の証として心中を決意する場面。

ゲッセマネの祈りのような告白を想定している。

 

韻まではあわせれらなかったが,リズムは (Trochäus Tetrametron) 強弱格4歩格でドイツ語ではよくある詩業である。